Russian Fashion Week: День 3

Disclaimer: Картинки к постам про RFW будут добавлены позже. О том, что принято называть experience, я буду во все дни RFW писать пишу в “Сноб”, а в этот блог буду выкладывать какие-то более технические вещи.
- Не показ, а выставка коллекции в галерее RuArts. С одной стороны, вещи можно посмотреть вблизи; с другой стороны: а) очень тяжелый свет, непонятно, за что Арнгольдта и его вещи так обидели; б) невозможность увидеть аксессуары и looks, которые как раз у Арнгольдта обычно важны (разве что специально расскажут на словах). Обещают съемку в течении пары дней.
- В основном хлопок и шелк, но прошедшие разные формы технической обработки. Скажем, хлопковый газар выглядит, как бумага, - что в контексте названия «Русалка-библиотекарь» звучит остроумно;
- Вообще хорошие текстуры быз ущерба форме и крою, плюс неслучайная гарнитура;
- Собственно, такие вещи (особенно платья), какими и должны быть авторское ready-to-wear: с одной стороны — ни с чем не спутаешь, с другой стороны — не превращают выгул платья в трудоемкий арт-проект.
- Отдельное спасибо за фразу в пресс-релизе: «У нее были волосы двух видов: одни — кудрявые и белые, другие — прямые и черные; когда она заплетала их в косу, казалось, что она сидит на шлагбауме».
Ольга Самощенко (Samoschenko), Беларусь
- Главный прием — работа не просто с драпировками, а именно с весом ткани: большинство драпировок сконструировано так, что вещь обходится без лишних прихватов и зажимов, пластика ткани обеспечивается ее собственной текстурой и весом даже при сложной архитектуре элемента.
- Самые удачные вещи вызывают эффект: «Ой, как это сделано?»
- Ткань как главный персонаж костюма: минимум фурнитуры (декоративной вообще практически нет), почти каждая вещь сделана из одной ткани (хочется сказать: «из одного отреза»).
- Редкий случай, когда при очень сложном крое и обильных драпировках вещь не выглядит ни чрезмерно декоративной, ни избыточной; видимо, дело в том, что сложным делается чаще всего один сегмент вещи, — рукав, плечо, кокетка, - и этот сегмент балансируется простотой остальных линий.
- Лишний повод предположить, что «дизайнерская вещь» — это (если, конечно, автор не ставил перед собой другую задачу), - это вещь, которой свойствена неброская заметность.
- Маленькие модели, - в смысле, небольшого роста; с очень естественным макияжем, без аксессуаров.
- В голову лезут слова «послевоенная», послевоенная коллекция. Не в смысле поздних сороковых, а так, общий модус. После какой-то войны.
- Странное ощущение запоздалости. Вещей, луков, техник. Не то это игра на тему ретро, - но с какой-то, кажется, слишком близкой временной дистанции, не то доигрывание в какие-то решения прошлых сезонов (гофрированные пряди волос? Избыточные, сложные шнуровки? Пальто с очень низкой линией плеча и очень широким воротником-шалью? Блестящие обтягивающие ткани? Перья? Платья из жесткой белой рубашки сверху и пришитой к ней юбки-карандаша снизу?). Впрочем, может быть, коллекция и задумана как попытка поставить точку в некоторых тенденциях.
- Коллекция названа «Идентификация» (со свойственной марке любовью к театральности). Релиз подразумевает, что «все женщины разные», но на деле коллекция очень монотонная — агрессивная и несколько вычурная. Псевдославянские височные кольца, ирокезы и шляпы котелки не разбавляют, а только подчеркивают эту монотонность.
Be Baby: объявлено, что коллекция дебютная, почему - не вполне очевидно.
- Пикантность— это когда неясно, понимает ли ребенок, что говорит. Судя по пресс-релизу, дизайнер марки понимает, что говорит, и ситуация превращается из пикантной в несколько непристойную, но от этого еще более остроумную.
- Если огрублять — это малышовая одежда, сшитая на взрослый размер. Есть, безусловно, вещи, скорее пародирующие малышовую одежду (в конце концов, малышей извлекли из корсетов больше полутора веков назад), но некоторые сеты — например, мягкая белая рубашка со стеганым розовым комбинезончиком, - производят очень сильное впечатление.
- Пресс-релиз заявляет, что все вещи и отшиты, собственно, как на младенца — смягценные швы, только натуральные ткани и т.д. Иными словами, это не «педофилическая» коллекция, в которой взрослый подражает ребенку ради другого взрослого, а настоящий age play.
- Почти все работы в коллекции — двухчастные. Главная фишка — ультракороткие платья с детскими «панталончиками», позволяющими сунуть руки в карманы (невольно вспомнишь, как Гумберт покупал Лолите белье: «…<продавщица> думала, может быть, что сожительствую с цирковой карлицей»). Не сразу даже понимаешь, что тебе опять показывают тунику с шортами. Некоторые сеты дополняются гетрами, сшитымииз того же материала, что и платье.
- Модели, встречаясь на подиуме друг с другом, начинали смеяться.
Елена Супрун Couture
- Супрун, киношный человек, назвала показ “La 10 Vittima“. Коннотации соответствующие. Перед дефиле и по окончании его - постреливают.
- Модели разных возрастов и размеров, в том числе - девочки лет 10 и 12 и одна модель с большим беременным животом. Приятно, что значительная часть коллекции имеет в виду женщин разного
возраста и далеко не идеальных пропорций. Некоторые вещи - например, очень широкие плащи, - показаны последовательно на полной немолодой модели, модели стандартных пропорций, модели небольшого роста, маленькой девочке и беременной
модели. - Браслеты как главный аксесуар; часто - тканевые браслеты; сделанные из того же материала, что и платье.
* * *
Блог, посвященный культурологическим аспектам моды.